از عقاب تزار به بیرق سرخ
زبان اثر
فارسی
درباره (موضوع)
وضعیت اثر خلاقانه
کامل
ساختار محتوا (آغاز و انجام و انجامه)
"مقدمه اي که مترجم آلماني از کتاب اصلي که بزبان روسي است مي نگارد بقرار ذيل است در اوايل اکتبر سال هزار و نهصد و نوزده بود حملات سنگين متفقين در فرنت غرب و شروع..." (آغاز‏)
"... بلي اين آقاي جوان هم که خودشرا لنگه (له ان- تلس توي) مي داند بايد يک چيزي براي ما بخواند(سابلين) شانه هاي خود را بالا انداخته و رفت به (گريزن ک) متغير باشد را نميتوانست" (انجام)
خط
نستعلیق (نوع خط متن‏)
صفحه‌بندی
‎۱۴برگ ؛ ‎۲۰ (تعداد سطرهای متن)
موردها
دیگر نمودها
از عقاب تزار به بیرق سرخ
وضعیت اثر خلاقانه:
کامل
ساختار محتوا (آغاز و انجام و انجامه):
"مقدمه اي که مترجم آلماني از کتاب اصلي که بزبان روسي است مي نگارد بقرار ذيل است در اوايل اکتبر سال هزار و نهصد و نوزده بود حملات سنگين متفقين در فرنت غرب و شروع..." (آغاز‏)
"... بلي اين آقاي جوان هم که خودشرا لنگه (له ان- تلس توي) مي داند بايد يک چيزي براي ما بخواند(سابلين) شانه هاي خود را بالا انداخته و رفت به (گريزن ک) متغير باشد را نميتوانست" (انجام)
شناسگر:
EA0825B7-647F-454E-A1E2-22F9CE20322D (Guide)