<صد کلمه قصار از مولي الموحدين اميرالمومنين علي عليه السلام را به دو زبان فارسي و ترکي و به صورت منظوم در قالب يک دو بيتي ترجمه کرده است. مترجم اين کلمات به قول مولف و تنظيم کننده اين رساله "يعقوب بک" مي باشد>
(يادداشتهاي نسخه) بیشتر
مجموعه ۳۷۷۷ (برگ۳۸- ۶۵)
(يادداشتهاي نسخه)
صفحات مجدول و عناوين شنگرف
(يادداشتهاي نسخه)
<کتابي است در تاريخ پادشاهان ايران از کيومرث و هوشنگ تا انوشيروان، مؤلف اين کتاب را درعصر اتابک نصره الدين احمد بن يوسف شاه که حاکم لرستان بود و در حدود سال ۶۵۴ نوشته است. او در اين کتاب از لغات قديمي فارسي استفاده برده است.>
(يادداشتهاي نسخه) بیشتر
<الذريعه>:ج.۳.ص.۲۸۷
(يادداشتهاي نسخه)
<مجلس>:ج.۲۶.ص.۹۶
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار فارسي>:ج.۱.ص.۷۵۳
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۱۳۷۶ (برگ۱ - ۱۷۷)
(يادداشتهاي نسخه)
عنوانها و نشانيها شنگرف، تمام صفحات مجدول به خطوط طلايي ، لاجوردي و شنگرف
(يادداشتهاي نسخه)