فیلترها

کل نتایج:

100 مورد

لغت
نصیب الفتیان
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

عربی و فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

A1B9F7FE-8BF0-4623-99CF-2C4EBAFF43A4 (Guide)

توصیف:

فرهنگ عربي به فارسي است به تقليد از <نصياب الجيان><فراهي>، در پنجاه بند و دو رباعي که روي هم ‎۳۵۵ بيت سروده است. <چلبي> آن را به نام <نصيب‌الفتيان و نشيب الفتيان> خوانده ولي نيمه دوم نام کتاب در نسخه‌ها گوناگون آمده است. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر مجموعه ‎۲۵۶ (برگ ۸۳_‎۸۸) (يادداشتهاي نسخه‏) <نسخه‌هاي خطي، منزوي>: ج.‎۳.ص. ‎۲۰۴۴ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
ابواب الکنوز
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

عربی به عربی

درباره (موضوع):

شناسگر:

8069E4CE-093A-4993-BE81-AD69E222E2FF (Guide)

توصیف:

<فرهنگ مفصلي است به حسب حروف آغاز کلمات در بيست‌و هشت کتاب>< هر کتاب داراي چند باب به ترتيب حروف پاياني. در اين فرهنگ بيشتر به غريب قرآن و حديث >رداخته و جنبه هاي ديگر را کمتر رعايت مي‌کند و بنا به گفته <قابزرگ در الذريعه در چهار مجلد تاليف >ده است. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <الذريعه>:ج.‎۱. ص.‎۷۹ (يادداشتهاي نسخه‏) <مرعشي>: ج.‎۵. ص.‎۳۷ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
کنزاللغات
محتوا دیجیتال

شناسگر:

B9FFAFD4-1343-496E-8262-A98CAD632C32 (Guide)

نام (عنوان) گوناگون:

کنزاللغه

توصیف:

<فرهنگ لغت عربي به فارسي است که به نام کارگيا سلطان محمد>(‎۸۸۳ق) در بيست و هشت کتاب به عدد حروف تهجي و هر کتابي داراي چند باب، در آغاز کتاب هفده فايده نيز آورده است و در هر بابي اول مصادر، سپس افعال و پس از آن افعال مزيد و در آخر غير مصادر را ذکر مي کند. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <الذريعه>: ج.‎۱۸.ص.‎۱۶۴ (يادداشتهاي نسخه‏) <مرعشي>: ج.‎۲.ص.‎۱۵۷ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
کنز اللغات
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

عربی و فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

581312E3-16F4-4B0F-92F4-E32097204820 (Guide)

نام (عنوان) گوناگون:

کنزاللغه

توصیف:

<فرهنگ لغت عربي به فارسي است که به نام کارگيا سلطان محمد(‎۸۸۳ق) >در بيست و هشت کتاب به عدد حروف تهجي و هر کتابي داراي چند باب، در آغاز کتاب هفده فايده نيز آورده است و در هر بابي اول مصادر، سپس افعال و پس از آن افعال مزيد و در آخر غير مصادر را ذکر مي کند. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <الذريعه>: ج.‎۱۸.ص.‎۱۶۴ (يادداشتهاي نسخه‏) <مرعشي>: ج.‎۲.ص.‎۱۵۷ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
مجمع الفرس
محتوا دیجیتال

شناسگر:

0201AA49-DEFC-4780-B281-E7F953320D0B (Guide)

نام (عنوان) گوناگون:

فرهنگ سروري

توصیف:

<فرهنگي است در زبان فارسي به ترتيب <حروف تهجي>: حرف آغاز واژه‌ها را در باب و حرف پايان> را در فصل جاي داده و <در پايان اصطلاحات را در فصلي به نام استعارات آورده است>. <اين کتاب براي شاه عباس نگاشته شده است.> (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <الذريعه>: ج.‎۱۶. ص. ‎۲۰۱ (يادداشتهاي نسخه‏) <مجلس>: ج.‎۲. ص. ‎۲۸۱ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
النهایه فی غریب الحدیث
محتوا دیجیتال

شناسگر:

92F3D6F3-9104-4000-A514-398E38842978 (Guide)

توصیف:

فرهنگي است حاوي <غريب الفاظ احاديث> روايت شده در <کتابهاي اهل سنت> که مولف آن را از دو کتاب "<غريب الحديث>" <هروي> و "<غريب الحديث>" <ابوموسي اصفهاني> جمع‌آوري کرده است و <به ترتيب حروف آغاز کلمات نگاشته است.> (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <کشف الظنون>: ج.‎۲. ص. ‎۱۹۸۹ (يادداشتهاي نسخه‏) <مرعشي>: ج.‎۸. ص. ‎۱۶۶ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
مجمع البحرین و مطلع النیرین
محتوا دیجیتال

محل تولید محتوا (نشر):

شناسگر:

9DB3FF94-C438-4170-A678-908354218845 (Guide)

توصیف:

<فرهنگي است معروف که به ترتيب حروف آخر کلمه در ‎۲۸ کتاب و هر کتاب داراي چند باب و فصل تنظيم يافته است>. <در آخر کتاب ‎۳۱ فايده لغوي و ادبي را مولف آورده است>. <تاليف اين کتاب روز سه شنبه ششم ماه رجب ‎۱۰۷۹ به پايان رسيده است.> (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <الذريعه>: ج.‎۲۰. ص. ‎۲۲ (يادداشتهاي نسخه‏) <مرعشي>: ج.‎۳. ص. ‎۲۱ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
فرهنگ واژه های مثنوی
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی به فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

A3438479-4EC6-4DCA-B0B6-D843DD1CCD19 (Guide)

توصیف:

<به ترتيب حروف آخر کلمات>، لغات <مثنوي مولوي> را آورده است و <در ‎۲۸ باب تنظيم کرده.> (يادداشتهاي نسخه‏) مجموعه ‎۲۴ (برگ ۲۴-‎۱) (يادداشتهاي نسخه‏) <نسخه‌هاي خطي،منزوي>:ج.‎۳.ص. ‎۱۹۴۷. آغاز آن برابر نمونه "<دارالکتب قاهره>" (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

توصیف:

فرهنگ بسيار مختصر عربي - فارسي است. تنظيم شده براي نويسندگان بترتيب آغاز کلمات و در اين نسخه فقط مقداري از حرف الف آمده است. (يادداشتهاي نسخه‏) برفراز صفحه اول <وقفنامه> کتاب بتاريخ هفتم رجب ‎۱۳۱۷ و مهر مربع <؛ عبده محمدمهدي بن محمدصالح؛> ديده مي‌شود. (يادداشتهاي نسخه‏)

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

توصیف:

شارح بر آنست که در اين شرح <"نصاب الصبيان"> لغات عربي را از فارسي جدا سازد و بحور شعري هر قطعه اي را بيان کند، با بهره گيري از شرح استادش <"شيخنا العلامه القائيني"> و شرح کبير کمال بن حسام و جز اين دو. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر