بهترين نغمه که عندليب زبان در بوستان زندگاني به آن ترنم تواند نمود و نيکوترين نوايي که بلبل بيان در شاخسار سخن طرازي زبان تکلم به آن تواند گشود حمد و ثناي يگانه...
(آغاز)
... ائمه معصومين صلوات الله عليهم راهي داشته باشم امين يا رب العالمين و نيز اميدوار هستم که خداي تعالي جمعيت حواس و اسبابي کرامت کند که اگر حيات مستعار ... به خاطر فاتر مي رسد بر اوراق روزگار ثبت کرده اند.
(انجام)
خط
نسخ
(نوع خط متن)
صفحهبندی
۴۵۲برگ ؛ ۲۲
(تعداد سطرهای متن)
مواد سازنده
تیماج دورو قهوه ای فرسوده
(نوع جلد)
توصیف
<ترجمه دقيق و بدون دخل و تصرف کتاب اول (سفر تکوين ) از کتابهاي پنجگانه تورات است اين ترجمه از اصل لاتيني آن به اشاره فاضل هندي در زمان شاه سلطان حسين صفوي انجام گرفته است>
(يادداشتهاي نسخه)
<الذريعه>: ج.۱۲. ص. ۲۸۹
(يادداشتهاي نسخه)
<الفبائي آستان قدس>: ص.۳۱۵
(يادداشتهاي نسخه)
عنوانها و خطوط شنگرف ، صفحات مجدول به خطوط زرين ، سياه و شنگرف- لوح مزدوج شنگرف و زرين و لاجرودي (مرصع و مذهب)
(يادداشتهاي نسخه)
CF
(نوع داده محتوایی)
نسخه ديجيتال
(توصيف داده رايانه اي)
شناسگر
2FC45BD7-0109-4102-BE28-BE11BDA97012
(Guide)
قالب
الکترونیکی
روش مجموعهسازی
وقفی
نمایش گراف
دیگر نمودها
سیف المومنین فی قتال المشرکین
وضعیت اثر خلاقانه:
ناقص الاخر
ساختار محتوا (آغاز و انجام و انجامه):
بهترين نغمه که عندليب زبان در بوستان زندگاني به آن ترنم تواند نمود و نيکوترين نوايي که بلبل بيان در شاخسار سخن طرازي زبان تکلم به آن تواند گشود حمد و ثناي يگانه...
(آغاز)
... ائمه معصومين صلوات الله عليهم راهي داشته باشم امين يا رب العالمين و نيز اميدوار هستم که خداي تعالي جمعيت حواس و اسبابي کرامت کند که اگر حيات مستعار ... به خاطر فاتر مي رسد بر اوراق روزگار ثبت کرده اند.
(انجام)