لالي اعالي حمد و سپاس نثار منعمي سزد که دلهاي عارفان را مخزن جواهر اسرار گردانيد ... اما بعد مکشوف ضماير ارباب بصائر باد که چون ادراک معاني عبارات ... عبدالرزاق کاشي گهرپاشي نموده ... تصوف تصفيه قلب است...
(آغاز)
... بحسب مقامات سلوک بسيار است و بيشترين مقامات در شرح فصوص الحکم با مناسبات و مآخذ...
(انجام)
خط
نستعلیق
(نوع خط متن)
صفحهبندی
۳۴برگ؛ ۷
(تعداد سطرهای متن)
مواد سازنده
تیماج قهوه ای اسلیمی
(نوع جلد)
توصیف
رساله اي کوتاه در ترجمه <اصطلاحات صوفيه>شيخ <کمال الدين عبدالرزاق قاساني(۷۳۶ق)که براي استفاده سالکان و رهروان عرفان بفارسي در آمده است>
(يادداشتهاي نسخه)
<نسخه هاي خطي فارسي>:ج.۲.ص.۱۰۳۶
(يادداشتهاي نسخه)
<ملک>:ج.۱۱.ص.۴۰۲۷
(يادداشتهاي نسخه)
<حقوق تهران>:ص.۱۴
(يادداشتهاي نسخه)
<دانشگاه تهران>:ج.۸.ص.۲۱۱
(يادداشتهاي نسخه)
<دانشگاه تهران>:ج.۱۴.ص.۳۶۳۳
(يادداشتهاي نسخه)
<سپهسالار>:ج.۳.ص.۱۴۴
(يادداشتهاي نسخه)
کتيبه زرين و ارغواني زيبا در بالاي برگ اول با تزئيني گل و بوته و صفحات مجدول سبز و شنگرف و آبي، عناوين اصطلاحات شنگرف
(يادداشتهاي نسخه)
CF
(نوع داده محتوایی)
نسخه ديجيتال
(توصيف داده رايانه اي)
شناسگر
D8AEE831-754A-4DE7-A23E-A9D5E2045AE5
(Guide)
قالب
الکترونیکی
روش مجموعهسازی
وقفی
نمایش گراف
دیگر نمودها
ترجمه اصطلاحات الصوفیه
وضعیت اثر خلاقانه:
ناقص الاخر
ساختار محتوا (آغاز و انجام و انجامه):
لالي اعالي حمد و سپاس نثار منعمي سزد که دلهاي عارفان را مخزن جواهر اسرار گردانيد ... اما بعد مکشوف ضماير ارباب بصائر باد که چون ادراک معاني عبارات ... عبدالرزاق کاشي گهرپاشي نموده ... تصوف تصفيه قلب است...
(آغاز)
... بحسب مقامات سلوک بسيار است و بيشترين مقامات در شرح فصوص الحکم با مناسبات و مآخذ...
(انجام)