Islamic-Iranian Manuscript
از عقاب تزار به بیرق سرخ
نام موجودیت:
نمود
نوع موجودیت:
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
وضعیت اثر خلاقانه:
کامل
ساختار محتوا:
"مقدمه اي که مترجم آلماني از کتاب اصلي که بزبان روسي است مي نگارد بقرار ذيل است در اوايل اکتبر سال هزار و نهصد و نوزده بود حملات سنگين متفقين در فرنت غرب و شروع..." (آغاز‏)
"... بلي اين آقاي جوان هم که خودشرا لنگه (له ان- تلس توي) مي داند بايد يک چيزي براي ما بخواند(سابلين) شانه هاي خود را بالا انداخته و رفت به (گريزن ک) متغير باشد را نميتوانست" (انجام)
خط:
نستعلیق (نوع خط متن‏)
صفحه‌بندی:
‎۱۴برگ ؛ ‎۲۰ (تعداد سطرهای متن)
توصیف:
<داستاني سه جلدي در تاريخ انقلاب روسيه و حوادثي که در ميانه سالهاي ۱۸۹۴-‎۱۹۲۱م در روسيه رخ مي دهد که توسط "تير کراسنف" نوشته ترجمه شده است> (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
مجموعه ‎۳۲۶۸ (برگ۴۲- ‎۵۵) (يادداشتهاي نسخه‏)
نسخه حاضر شامل مقدمه و قسمت اول است (يادداشتهاي نسخه‏)
عناوين سياه ، نسخه توسط مترجم تصحيح و خط خورده است (يادداشتهاي نسخه‏)
شناسگر:
EA0825B7-647F-454E-A1E2-22F9CE20322D (Guide)