Islamic-Iranian Manuscript
شرح غزل حافظ
نام موجودیت:
نمود
نوع موجودیت:
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
وضعیت اثر خلاقانه:
کامل
ساختار محتوا:
"دير است تا به حکم وجوب اداء حقوق اخوت در شرع فتوت و دين مروت بر رقبه قلم سست قدم اداي معني غزل از سخنان لسان الوقت ترجمان الزمان حافظ محمد شيرازي ..." (آغاز‏)
"... هرکس از آن دو بيرون نتواند بود معلوم گشت و بنابراين در تکثر وجوه محامل اين ابيات شعف ننمود بلکه به آنچه به ذوق خاص ناظم انسب بود اکتفا نمود ع اندکي کفتم و بسيار دگر دانستم تمت" (انجام)
خط:
نستعلیق (نوع خط متن‏)
صفحه‌بندی:
‎۱۰برگ ؛ ‎۲۱ (تعداد سطرهای متن)
مواد سازنده:
پارچه مخمل سبز تیره با کناره تیماج با روکش زر و مجدول زیبا (نوع جلد)
توصیف:
<در گزارش غزلي از حافظ که با بيت ذيل آغاز شده است:"در همه دير مغان نيست چو من شيدايي / فرقه جايي گرو باده و دفتر جايي"> (يادداشتهاي نسخه‏)
<نسخه هاي خطي فارسي>: ج.‎۲. ص.‎۱۲۴۰ (يادداشتهاي نسخه‏)
<الذريعه>: ج.‎۱۳.ص.‎۳۷۶ (يادداشتهاي نسخه‏)
<دانشگاه تهران>: ج.‎۶. ص.‎۲۲۵۰ (يادداشتهاي نسخه‏)
<ادبيات تهران>: ج.‎۲. ص.۵۶-‎۵۹ (يادداشتهاي نسخه‏)
مجموعه ‎۲۹۸۹ (برگ۱- ‎۱۰) (يادداشتهاي نسخه‏)
عناوين و خطوط شنگرف ، چهارده بيت از دواني در ادامه دساله بخط ريز آمده است (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر