فیلترها

کل نتایج:

26 مورد

نام (مستندات):

نامعلوم

یادداشت مستندساز درباره شخص :

برای آثاری که نام شخص داشته که در تولید یا بازنمود یا تهیه کتاب یا ... نقشی داشته اما نام آن مشخص نیست بکار میرود. مثال: برای قران های ترجمه شده به فارسی بدون نام مترجم و در کتابخانه برای آثار اهدایی بدون نام اهداکننده هم بکار رفته است.

دستور نگارش: قسمت مقدماتی مخصوص کلاسهای سوم و چهارم و پنجم دبستانها با عناوین جدید و موضوعات سهل
محتوا دیجیتال

شکل اثر (ژانر):

درسی

پدیدآورنده:

زبان اثر:

فارسی

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

۱۳۱۴

شناسگر:

021CB032-806F-4A44-B301-6F0ACCE16D28 (Guide)
دروس العربیه الحدیثه: جلد اول مطابق آخرین برنامه وزارت فرهنگ
محتوا دیجیتال

شکل اثر (ژانر):

درسی

پدیدآورنده:

زبان اثر:

فارسی عربی

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

[۱۳]

شناسگر:

FDBAF0B1-E8AB-4608-844F-7BCE2941D224 (Guide)
خودآموز و روش تدریس قرآن مجید: جلد دوم
محتوا دیجیتال

شکل اثر (ژانر):

درسی

پدیدآورنده:

زبان اثر:

فارسی

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

-[۱۳]

توصیف:

فهرستنويسي براساس جلد دوم: ‎۱۳۳۸ (وضعیت فهرستنویسی) اثر حاضر داراي <يادداشت تملک مجيد مشهدي به شرح: "مجيد مشهدي حبيب کلاس چهارم> است <ظاهرا چاپ گراور> است
بیشتر
حساب عطائی: مطابق آخرین برنامه وزارت فرهنگ: برای کلاسهای دوم، سوم، چهارم
محتوا دیجیتال

شکل اثر (ژانر):

درسی

پدیدآورنده:

زبان اثر:

فارسی

محل تولید محتوا (نشر):

تاریخ انتشار:

[۱۳]

شناسگر:

82BAF1C4-8CE4-4A59-B8D9-85E9F7ABE91B (Guide)
ترجمه قرآن
محتوا دیجیتال

توصیف:

<ترجمه اي است روان و سليس که ذيل آيات قرآن آمده است> (يادداشتهاي نسخه‏) <.ک:الذريعه: ج.‎4. ص.‎126> (يادداشتهاي نسخه‏) خطوط و علائم و عناوين شنگرف (يادداشتهاي نسخه‏)