Thesis
قرآن مترجم مجلس: با مقدمه و تصحیح و توضیح و تعلیق
نام موجودیت:
نمود
نوع موجودیت:
پایان‌نامه / رساله
تعداد صفحات:
‎۴۷۸ ص
توصیف:
پژوهشگر در اين پايان نامه به بررسي و تحليل ترجمه کهن و قديمي از قرآن که در کتابخانه مجلس شوراي اسلامي موجود مي‌باشد پرداخته است
اين ترجمه کهن از مترجم ناشناخته بوده که ترجمه فارسي زير هر سطر از آيات قرآن به خط ثلث آميخته به نسخ مي‌باشد.
قرآن فوق الذکر توسط سيد عابدين بن سعيد شمس الدين ابوالحسن لاريجاني (لارجاني) در سال ‎۱۰۳۸ هجري قمري بازنويسي شده است
کتابنامه: ۴۷۳-‎۴۷۸؛ همچنين به صورت زيرنويس
نمايه
کارکرد (مقطع):
کارشناسی ارشد
محل تولید محتوا (نشر):
شناسگر:
778D8179-7ACD-46A2-9AFD-4ECB78D29187 (Guide)
9428D70D-8BFA-46E3-AEE2-5CEC61061ADA (Guide)
قالب:
الکترونیکی