Islamic-Iranian Manuscript
ترجمه پسر کنت مونت کریستو
نام موجودیت:
نمود
نوع موجودیت:
نسخه خطی اسلامی-ایرانی
وضعیت اثر خلاقانه:
کامل
ساختار محتوا:
سي سال قبل از اين بود که ... در دهکده کاتالانها که در پشت تپه خشک عرياني واقع در محل وزش باد سياه است در يکي از خانه هاي آن که آفتاب سوزان به ديوارهاي آن رنگ ... (آغاز‏)
... فانفار گفت پس بنابراين اينک سرگذشت خودمان را گفته و جناب کنت خواهند دانست که از روي واقع به سلامتي اشخاص معقول و با ديانت نوش کرده اند اسيرانس استراحت نموده و فانفار شروع به حکايت خود کرد ول چون سرگذشت فانفار مفصل است در جلد عليحده اي (انجام)
خط:
نستعلیق (نوع خط متن‏)
صفحه‌بندی:
‎۲۳۰برگ؛ مختلف (تعداد سطرهای متن)
مواد سازنده:
مقوا (نوع جلد)
توصیف:
<اصل کتاب از "ژول لومينا" نويسنده فرانسوي است که آن را در شش جلد و گويا در ادامه رمان"کنت مونت کريستو" الکساندر دوما نوشته است> (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
<مشار،فارسي>:ج.‎۱.ص.‎۶۱۰ (يادداشتهاي نسخه‏)
<مباحث جلد سوم را دارد> (يادداشتهاي نسخه‏)
<خطوط سياه،در پايان امضايي به حروف لاتين ديده مي شود> (يادداشتهاي نسخه‏)
<کاتب مولف است> (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر