<اصل کتاب که به عربي است متن بسيار مهمي است در ادعيه و اعمالي که در روزهاي سال به جا آورده مي شوند با احکام طهارت شروع مي نمايد><پس از آن در کتاب الصلوه نمازهاي مستحبي و سپس اعمال ماهها را از رمضان تا شعبان بيان فرموده در ضمن اعمال مکه ،مدينه،و بعضي ائمه عليهم السلام را ذکر مي کند و در آخر احکام جهاد و زکات را مي نگارد اما اين ترجمه اي است به فارسي قديم و تحت اللفظي از آن کتاب>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<الذريعه>:ج.۴.ص.۱۳۷،۱۳۵
(يادداشتهاي نسخه)
<مرعشي>:ج.۱۳.ص.۲۴۹
(يادداشتهاي نسخه)
<عناوين شنگرف، صفحات مجدول به خطوط شنگرف و لاجوردي>
(يادداشتهاي نسخه)
<اصل کتاب که به عربي است متن بسيار مهمي است در ادعيه و اعمالي که در روزهاي سال به جا آورده مي شوند با احکام طهارت شروع مي نمايد><پس از آن در کتاب الصلوه نمازهاي مستحبي و سپس اعمال ماهها را از رمضان تا شعبان بيان فرموده در ضمن اعمال مکه ،مدينه،و بعضي ائمه عليهم السلام را ذکر مي کند و در آخر احکام جهاد و زکات را مي نگارد اما اين ترجمه اي است به فارسي قديم و تحت اللفظي از آن کتاب>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<الذريعه>:ج.۴.ص.۱۳۷،۱۳۵
(يادداشتهاي نسخه)
<مرعشي>:ج.۱۳.ص.۲۴۹
(يادداشتهاي نسخه)
<عناوين شنگرف، صفحات مجدول به خطوط شنگرف و لاجوردي>
(يادداشتهاي نسخه)
<ترجمه اي است شيوا و روان از کتاب "مفتاح الفلاح" شيخ بهائي که به نام شاه سليمان صفوي صورت گرفته است و مترجم مطالب شيخ بهايي را در متن ترجمه کرده و دعاها را در لابه لاي سطور و آنچه را که خود اضافه نموده در حاشيه درج نموده است>
(يادداشتهاي نسخه)
<ترجمه اي است شيوا و روان از کتاب "مفتاح الفلاح" شيخ بهائي که به نام شاه سليمان صفوي صورت گرفته است و مترجم مطالب شيخ بهايي را در متن ترجمه کرده و دعاها را در لابه لاي سطور و آنچه را که خود اضافه نموده در حاشيه درج نموده است>
(يادداشتهاي نسخه)