<تحرير رساله اي از اوطولوقس پيتاني autolycos of pitame (قرن ۴قبل از ميلاد) که توسط ثابت بن قره(۲۸۸ق) اصلاح و در دو مقاله (۳۶شکل) تنظي و در ذيحجه ۶۵۸ق پايان يافته است>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<الذريعه>: ج.۳. ص.۳۸۶
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶
(يادداشتهاي نسخه)
<مرعشي>: ج.۱۲. ص.۱۰۰
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ۲۱۸- ۲۳۷)
(يادداشتهاي نسخه)
عناوين و نشانيها و اشکال رياضي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير رساله اي از اوطولوقس پيتاني autolycos of pitame (قرن ۴قبل از ميلاد) که توسط ثابت بن قره(۲۸۸ق) اصلاح و در دو مقاله (۳۶شکل) تنظي و در ذيحجه ۶۵۸ق پايان يافته است>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<الذريعه>: ج.۳. ص.۳۸۶
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶
(يادداشتهاي نسخه)
<مرعشي>: ج.۱۲. ص.۱۰۰
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ۲۱۸- ۲۳۷)
(يادداشتهاي نسخه)
عناوين و نشانيها و اشکال رياضي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير رساله ثاوذوسيوس بيثنينيائي thodosios of bithynia (قرن اول ميلادي) در ايام و ليالي است که در دو مقاله (سي و سه شکل) و ۹ جمادي الاول ۶۵۳ق پايان يافته است>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<مرعشي>: ج.۱۲. ص.۱۰۰
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶
(يادداشتهاي نسخه)
<الذريعه>: ج.۳. ص. ۳۸۹
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ ۱۹۶- ۲۱۸)
(يادداشتهاي نسخه)
عناوين و اشکال هندسي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير رساله ثاوذوسيوس بيثنينيائي thodosios of bithynia (قرن اول ميلادي) در ايام و ليالي است که در دو مقاله (سي و سه شکل) و ۹ جمادي الاول ۶۵۳ق پايان يافته است>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<مرعشي>: ج.۱۲. ص.۱۰۰
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶
(يادداشتهاي نسخه)
<الذريعه>: ج.۳. ص. ۳۸۹
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ ۱۹۶- ۲۱۸)
(يادداشتهاي نسخه)
عناوين و اشکال هندسي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات
(يادداشتهاي نسخه)
<کتاب در اصل به اقليدس صوري (۳۰۶ق م)تعلق داشته و در عصر ترجمه از يوناني به عربي ترجمه شده و داراي ۲۳ يا ۲۵ شکل مي باشد محرر گفته از اين رساله گفته از اين رساله تنها يک نسخه مغلوط به بدستم رسيد که با تلاش بسيار آن را تحرير و بازخواني نمودم ، اين رساله در ربيع الاول ۶۵۸ق تنظيم شده است>
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<مرعشي>: ج.۱۲. ص.۹۹
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶
(يادداشتهاي نسخه)
<الذريعه >: ج.۳. ص.۳۸۷
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ ۱۷۰- ۱۹۵)
(يادداشتهاي نسخه)
عناوين و خطوط و اشکال رياضي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير متني از اقليدس صوري (۳۰۶ق م) که توسط اسحاق بن حنين (۲۹۸ق) ترجمه به عربي و ثابت بن قره طرني(۲۸۸ق) به اصلاح شده است، اين تحرير در سال ۶۵۱ق در ۶۴ شکل صورت گرفته است>
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير متني از اقليدس صوري (۳۰۶ق م) که توسط اسحاق بن حنين (۲۹۸ق) ترجمه به عربي و ثابت بن قره طرني(۲۸۸ق) به اصلاح شده است، اين تحرير در سال ۶۵۱ق در ۶۴ شکل صورت گرفته است>
(يادداشتهاي نسخه)
<رساله اي در سه مقاله و پنجاه و نه شکل که به امر ابوالعباس احمد بن مقصم بالله به توسط قسطا بن لوقي بعلبکي از يوناني به عربي ترجمه و متوسط ثابت بن قره حراني اصلاح گرديد>
(يادداشتهاي نسخه)
<رساله اي در سه مقاله و پنجاه و نه شکل که به امر ابوالعباس احمد بن مقصم بالله به توسط قسطا بن لوقي بعلبکي از يوناني به عربي ترجمه و متوسط ثابت بن قره حراني اصلاح گرديد>
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير رساله مانا لاوس (منا لاوس) اسکندراني در اشکال کروي که در سه مقاله تنظيم و در يازده شعبان ۶۶۳ق پايان يافته است، اين رساله قبلا توسط اسحاق بن حسين ترجمه و توسط ابونصر منصور بن علي بن عراق اصلاح شده بود
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<نسخه الذريعه>: ج.۳. ص.۳۸۴
(يادداشتهاي نسخه)
<آستان قدس>: ج.۱۳. ص.۱۸۸
(يادداشتهاي نسخه)
<مرعشي>: ج.۱۱. ص.۸
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶(با نام الاشکال الکرويه مانالاوس)
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ۱-۱۱۵)
(يادداشتهاي نسخه)
فهرست رسالات ده گانه روي برگ اول ، عناوين و اشکال رياضي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات. علامت مقابله و تصحيح دارد
(يادداشتهاي نسخه)
<تحرير رساله مانا لاوس (منا لاوس) اسکندراني در اشکال کروي که در سه مقاله تنظيم و در يازده شعبان ۶۶۳ق پايان يافته است، اين رساله قبلا توسط اسحاق بن حسين ترجمه و توسط ابونصر منصور بن علي بن عراق اصلاح شده بود
(يادداشتهاي نسخه)
بیشتر
<نسخه الذريعه>: ج.۳. ص.۳۸۴
(يادداشتهاي نسخه)
<آستان قدس>: ج.۱۳. ص.۱۸۸
(يادداشتهاي نسخه)
<مرعشي>: ج.۱۱. ص.۸
(يادداشتهاي نسخه)
<مشار عربي>: ص.۱۶۶(با نام الاشکال الکرويه مانالاوس)
(يادداشتهاي نسخه)
مجموعه ۲۸۲۵ (برگ۱-۱۱۵)
(يادداشتهاي نسخه)
فهرست رسالات ده گانه روي برگ اول ، عناوين و اشکال رياضي شنگرف ، تصحيح در هامش صفحات. علامت مقابله و تصحيح دارد
(يادداشتهاي نسخه)