فیلترها

کل نتایج:

106 مورد

داستان
نقاط دسترسی غیر مرجح:
نقاط دسترسی مستند:
اسکندر نامه
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

09369B4B-3B1E-425C-B91B-2ECB2142E1E8 (Guide)

توصیف:

به شماره [‎۱۳۶۸] مراجعه شود. (يادداشتهاي نسخه‏) <قسمتي از اسکندر نامه است> (يادداشتهاي نسخه‏) خطوط سياه و بعضي شنگرف. (يادداشتهاي نسخه‏)
اسکندر نامه
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

45C5269B-4FA0-416A-9B0D-F7A9F4D2EC94 (Guide)

توصیف:

به شماره [‎۱۳۶۸] مراجعه شود. (يادداشتهاي نسخه‏) <قسمتي از اسکندر نامه است.> (يادداشتهاي نسخه‏) خطوط عناوين سياه و بعضي شنگرف (يادداشتهاي نسخه‏)
اسکندر نامه
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

2CE0C9D8-2802-4FEB-B4C9-318529AFEBD9 (Guide)

توصیف:

به شماره [‎۱۳۶۸] مراجعه شود (يادداشتهاي نسخه‏) <قسمتي از داستان اسکندر نامه است> (يادداشتهاي نسخه‏) خطوط سياه (يادداشتهاي نسخه‏)
دختر ته ادریخ
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

A9FF8746-7CC6-42A1-8E63-4BDA68A26D49 (Guide)

توصیف:

<فصلي از يک رمان است که بقيه آن در شماره هاي ديگر اين کتابخانه موجود است.> (يادداشتهاي نسخه‏) در انتهاي کتاب آمده: (به جهت تصحيح با سلام صميمانه خدمت جناب مستطاب اجل آقاي آقا ميرزا ابراهيم خان ، اين کتابچه را فرستاد.) و امضايي به نام "اکبري" ديده مي شود. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر
اسکندر نامه
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

08DB6372-8F2C-428D-94D4-99E005C4CC91 (Guide)

توصیف:

<داستان اسکندر مقدوني است ولشکر کشي و فعاليتهاي ايشان در کشور گشايي هاست که به نثر گزارش داده شده است.> (يادداشتهاي نسخه‏) <آسةورئ>:ج.‎۲.ص.‎۷۴۸ (يادداشتهاي نسخه‏) <فهرستواره کتابهاي فارسي منزوي>:ج.‎۱.ص.‎۲۷۵ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
دلیران ربانی
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

E5E381BD-AAFF-43EE-8930-8E8DF8EE8D6A (Guide)

توصیف:

< کتابي است در شکل داستان از کتب فرقه ضاله بهائيه و بابيه که عزيز الله شيرازي آن را به فارسي ترجمه کرده است. ابن نمايشگاه سرگذشت ميرزا محمد علي باب و تاريخ پيدايش بهايي گري و گفتگوي ميان قرهالعين و جند تن ديگر است.> (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <فهرستواره کتاباي فارسي منزوي>:ج.‎۱.ص.‎۴۰۹ (يادداشتهاي نسخه‏) عنوانها شنگرف (يادداشتهاي نسخه‏)
داستان یوسف و زلیخا
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

5E976BFA-3AA0-49A6-AB32-B98CCBB60719 (Guide)

توصیف:

<کتابي است در ذکر احوال يوسف با برادران و سپس عزيز مصر شدن وي که مؤلف آن را به نظم و نثر درآورده است.> (يادداشتهاي نسخه‏) مجموعه:‎۱۲۵۲(برگ ۱-‎۷۶) (يادداشتهاي نسخه‏) عنوانها وخطوط شنگرف (يادداشتهاي نسخه‏)
شاهرخ و گلرخ
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

BF60E75F-1BCA-4591-8AB2-2B464B5F0D41 (Guide)

توصیف:

<فهرستواره کتابهاي فارسي منزوي>: ج.‎۱. ص. ‎۴۲۸ (يادداشتهاي نسخه‏) نصف صفحه اول پاره گشته است (يادداشتهاي نسخه‏)
بدیع الملک و الجمال
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

AA047BFA-1DA5-4A33-95E2-9B46CA2AB80B (Guide)

نام (عنوان) گوناگون:

داستان پسر امير ارسلان

توصیف:

<داستاني است درباره بديع الملک و بديع الجمال پسر اميرارسلان رومي> (يادداشتهاي نسخه‏) <الذريعه>: ج.‎۳. ص. ‎۷۳ (يادداشتهاي نسخه‏) <مشار فارسي>: ج.‎۱. ص. ‎۴۷۳ (يادداشتهاي نسخه‏)
بیشتر
چهار درویش و آزاد بخت پادشاه
محتوا دیجیتال

زبان اثر:

فارسی

درباره (موضوع):

شناسگر:

572E33E6-475C-4A3B-832D-AE72C5F60E44 (Guide)

توصیف:

منسوب به <امير خسرو دهلوي (‎725 ق) و به قولي از حکيم محمد علي معصوم خان معاصر محمد شاه >است. <داستان سلطان روم، آزاد بخت و پسرش بختيار و چهار درويش> است که يکجا گرد آمده هر يک سر گذشت خود را مي گويد. (يادداشتهاي نسخه‏) بیشتر <فهرستواره منزوي>:ج.‎۱.ص.‎۳۱۱ (يادداشتهاي نسخه‏) عناوين و علائم و خطوط شنگرف (يادداشتهاي نسخه‏)